För många kockar om samma soppa?


Bild lånad från The American.

Språkkrönikor i all ära, men vad gör Falkblick Språkvård mer?

I dag presenterar vi:

Kvalitetssäkring av broschyrer

Alla har varit med om det: Företaget tar fram en broschyr, med flera författare. Och inget fel i det. Men folk skriver olika; de har sin egen stil och sina egna termer. Och så går manuset på remiss – både två och tre gånger. Allt medan texten spretar allt mer, och soppan blir grumligare. Så är tiden ute och tryckpressarna i gång.

Vad serveras läsarna? En översaltad soppa? Eller en osaltad? Eller kanske en helt oätlig anrättning, där inga budskap går fram?

Låt det inte hända er.

När soppan står på bordet kan man inget göra. Men dessförinnan! Falkblick Språkvård tar hand om texten i god tid, för kvalitetssäkring. Vi skärskådar den med falkblick och rättar till kryddningen. Senap kanske inte passar så bra med curry ... så bort med curry, utan att ändra grundsmaken. Voilà: En högst smaklig spis!

Så går det till
Ni skickar er text digitalt via e-post, gärna i Wordformat.
Vi granskar och bearbetar, och bockar av på listan:

* Går budskapet fram på ett tydligt sätt?
* Är texten anpassad till målgruppen?
* Flyter språket?
* Är innehållet konsekvent?
* Finns det stavfel?

Har vi frågor kring fakta, ser ni dem tydligt genom infogade kommentarer. Accepterar ni alla ändringar, är det bara att trycka "okej".

Varför?
* Ni får en kvalitetssäkrad text, med lättillgängligt språk och tydliga budskap. Dessutom fri från irriterande stavfel.

* Ert företag får ökat förtroende.

* Ert företag får ökad konkurrenskraft.

Har ni råd att avstå? Hör av er, för ett smakprov!

Varmt välkomna!

| More

Populära inlägg i den här bloggen

Doft eller lukt – vad är det för skillnad?

Varför heter det smörgås?

Kvalité eller kvalitet?