Fredagsfemman: Koll på rätt tecken

Fredagsfemman är inne på sitt femte avsnitt. I dag handlar det om att välja rätt tecken. Har du koll?


#1 Skilj mellan kolon och semikolon
Många, till och med journalister, gör fel när det gäller användningen av kolon (:) och semikolon (;). Ett (fiktivt) exempel hos bloggare: "Partyprinsessan Pia; en blogg om smink". I det här fallet måste det vara kolon efter namnet. Semikolon ska nämligen bara användas på två sätt: 1. Före en fullständig mening som är tätt sammanhängande med meningen före. 2. Som avdelare mellan grupper i uppräkningar. Här kan du se exempel och läsa mer om hur man använder semikolon och kolon.

#2 Använd svenska citattecken i svenskan
Visste du att det är skillnad mellan engelska och svenska citattecken? I svenskan använder man tecknet som ser ut som små nior, både före och efter citatet. I engelskan däremot ser det första citattecknet i citatet ut som en liten sexa. Det andra tecknet ser ut som i svenskan, som en nia. Se bild högst upp i detta inlägg!

#3 Skilj mellan apostrof och accent
Nästan som Hamlet med dödskallen i handen, undrar man ibland: "Accent eller apostrof, det är frågan." Dessutom finns det ju två typer av accent – akut och grav. Fast, vet du vad? Hamlet hade inte någon dödskalle i handen när han sade "att vara eller inte vara". Läs mer om både Hamlet och apostrof/accent här. (Skrattvarning.)

#4 Använd inte tecknet & när som helst

Jag tror de flesta är överens. Det är ganska snyggt, det där &-tecknet. Sen tar det ju mycket mindre plats än ordet och. Därmed skriver många "Jesper & jag", "resor & mat", "tips & tricks" och så vidare.

Det finns dock bara två etablerade användningsområden i svenskan för tecknet &: Dels används det i kommersiella sammanhang som i firmanamn, till exempel Andersson & Pettersson AB, dels vid angivande av litteraturuppgifter, till exempel. Olsson & Svensson, 1988. Källa: Språkrådets frågelåda.

I logotyper, konst och reklam med mera kan dock & användas under så kallad grafisk frihet.

#5 Ha inte apostrof i genitiv i svenskan
"Välkommen till Jeanette's fotvård" kan det stå på dörren till en fotvårdssalong. Men tyvärr, det är fel. Inte att du är välkommen, men att använda apostrof i genitiv i svenskan. Jeanettes heter det och inget annat.

Trevlig helg! Briljera gärna med dina nyvunna kunskaper vid lördagsmiddagen. Men glöm inte glimten i ögat. ;)


PS. Vill du diskutera, är du som vanligt välkommen till Falkblicks Facebooksida!

Populära inlägg i den här bloggen

Doft eller lukt – vad är det för skillnad?

Varför heter det smörgås?

Kvalité eller kvalitet?