Brinna upp eller brinna ner?

Grafikens hus i Mariefred, före branden. Foto: Wikimedia.org.


En tragisk brand har härjat i Mariefred och Grafikens hus är borta.

Självklart är inte språkfrågor det första man tänker på i detta sammanhang. Men Falkblick har ändå fått frågan:

Vad är det för skillnad på uttrycken "brinna upp" och "brinna ner"?

Språkrådet förklarar att båda uttrycken betyder samma sak: 'förtäras av eld'. Men det finns en liten nyansskillnad:

Brinna upp
fokuserar lite mer på att något tar slut.

Brinna ner
(eller ned) ger en mer fysisk bild av att något brinner ner till grunden.

Exempel: "Hela konstsamlingen brann upp" och "Byggnaden brann ned till grunden".

Nu får vi hoppas att Grafikens hus kan byggas upp igen – och åter bli samma kulturella träffpunkt.


| More


Populära inlägg i den här bloggen

Varför heter det smörgås?

Doft eller lukt – vad är det för skillnad?

Stor eller liten bokstav i namn på veckodagar och månader?