Svaret på dialektfrågan: "Uschaan, vad skabbigt, dö!"

Östergötlands landskapsblomma – allt annat än skabbig,
trots att den är ett ogräs. Foto: Caudata, Photobucket.

















Majoriteten (53 procent) gissade rätt, på dialektfrågan i inlägget Vad är rikssvenska?
"Uschaan, vad skabbigt, dö!" är östgötska och ingenting annat. Det kan Falkblick-Anna intyga, som själv huserat i Östergötland i många år. "Skabbigt" betyder "hemskt" och "uschaan" är ett så kallat snällare sätt att svära. "Dö" betyder helt enkelt "du".

Ni som gissade rätt: sträck på ryggarna! Ni som inte vet hur östgötska låter kan lyssna på en sann son av detta landskap: Tage Danielsson. Här uppträder han med Hasse Alfredsson i Stetsonhatt. Om ni får åldersnoja av denna sång är det bara att surfa vidare till Falkblick-Annas artikel om åldersfixering i Onyx magasin.

Trevlig helg!


Populära inlägg i den här bloggen

Varför säger man "peppar, peppar, ta i trä"?

PS och DS i brev

Stor eller liten bokstav i namn på månader och veckodagar?

Skillnaden mellan nått och nåt

Sneak peek eller sneak peak?

Heter det kvalité eller kvalitet?

Vad är det för skillnad mellan en våning och en lägenhet?

Att göra en pudel – varför heter det så?

Förrän eller förens?

Heter det nattygsbord eller nattduksbord?