Apostrof eller accent?
![Bild](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjApbN217XZ5qe50tkzsWRVgRWTAtsXGkVD7yrLz0x3LFXrxNVsL89j3lkc1lfUAVvVwM_XifSAGj4VQFyvDiHQzw7JbfbJeEb5CDmGX2GF9vfDr31I3s4LOJDXGWY6-jZPp_kmbXcIIM4/s400/hamlet.jpg)
Bild lånad från Irrational Geographic . Nästan som Hamlet med dödskallen i handen, undrar man ibland: "Accent eller apostrof, det är frågan." Dessutom finns det ju två typer av accent – akut och grav. Vi börjar med att visa hur tecknen ser ut. På datorns tangentbord hittar man accenterna intill backstegstangenten och apostrofen vid entertangenten. Akut accent: ´ Grav accent: ` Apostrof: ' Akut accent finns i ett hundratal lånord, som i sin grundform innehåller ett betonat e . Ett par exempel är allé och idé . Tecknet finns också i vissa svenska släktnamn, ibland även över andra bokstäver än e . Undertecknads efternamn är ett exempel: Åhlén . Även när ord skrivs med versaler ska akut accent sättas ut. Grav accent är mindre vanlig. Den förekommer i uttryck som övertagits direkt från främmande språk, framför allt franskan. Alla som stuckit näsan i en kokbok eller i mjölkdisken på senare år, har stött på crème fraiche . Den grava accenten kan också använda