Policy och forum



Som bekant kryllar svenskan av ord från andra språk. Få tänker väl på att så "svenska" ord som kalsong och pudel faktiskt kommer från franskan respektive tyskan. Men det var ju ett tag sedan – närmare bestämt på perukernas tid ...

Dagens språkfråga gäller hur man skriver orden forum och policy i plural. Det här är ju ord som ofta förekommer i arbetslivet, men kan vålla förvirring.

Policy
Språkrådet anser att det är tveksamt om man alls behöver ordet policy i plural. (Jämför till exempel med ord som rasism, politik
och logik.) I stället kan det räcka med att tala om ett företags
policy i olika frågor. Ofta går det också bra att använda andra ord som riktlinjer, principer, strategi, politik eller inriktning. Därmed slipper man hela problemet!

Om ordet policy måste användas i plural blir det policyer. Jämför jury och ponny, som i plural blir juryer och ponnyer.

Forum
En del böjer ordet forum (= torg, mötesplats, kommunikationskanal) på latinskt sätt, alltså fora. Men på svenska är det bättre att böja ordet så här: ett forum, flera forum. Jämför ett rum, flera rum.

Även ordet centrum bör böjas på svenskt sätt: ett centrum, flera centrum.

Observera att det aldrig kan heta "ett fora" eller "ett centra", något man ser ibland.

Så, nu har vi gemensamt inrättat en ny policy: Inga fler felaktiga böjningar! Däremot gör vi gärna en resa till Rom, för att studera ett särskilt forum ... Ett som definitivt bara finns i singular.

Populära inlägg i den här bloggen

PS och DS i brev

Sneak peek eller sneak peak?

Förrän eller förens?

Varför säger man "peppar, peppar, ta i trä"?

Omständlig eller omständig?

Heter det kvalité eller kvalitet?

Skillnaden mellan nått och nåt

Stor eller liten bokstav i namn på månader och veckodagar?

Att göra en pudel – varför heter det så?

Hur använder man &-tecknet?